Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 11381cdb authored by Jonas Jenwald's avatar Jonas Jenwald
Browse files

Update l10n files

parent 16958935
Branches
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -13,9 +13,9 @@ ...@@ -13,9 +13,9 @@
# limitations under the License. # limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Předchozí stránka previous.title=ejde na předchozí stránku
previous_label=Předchozí previous_label=Předchozí
next.title=Další stránka next.title=Přejde na následující stránku
next_label=Další next_label=Další
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
...@@ -38,8 +38,8 @@ print.title=Vytiskne dokument ...@@ -38,8 +38,8 @@ print.title=Vytiskne dokument
print_label=Tisk print_label=Tisk
download.title=Stáhne dokument download.title=Stáhne dokument
download_label=Stáhnout download_label=Stáhnout
bookmark.title=Aktuální pohled (kopírovat nebo otevřít v novém okně) bookmark.title=Současný pohled (kopírovat nebo otevřít v novém okně)
bookmark_label=Aktuální pohled bookmark_label=Současný pohled
# Secondary toolbar and context menu # Secondary toolbar and context menu
tools.title=Nástroje tools.title=Nástroje
...@@ -57,9 +57,9 @@ page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin ...@@ -57,9 +57,9 @@ page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin
page_rotate_ccw.label=Otočit proti směru hodin page_rotate_ccw.label=Otočit proti směru hodin
page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin
hand_tool_enable.title=Povolit nástroj ručička hand_tool_enable.title=Povolí nástroj ručička
hand_tool_enable_label=Povolit nástroj ručička hand_tool_enable_label=Povolit nástroj ručička
hand_tool_disable.title=Zakázat nástroj ručička hand_tool_disable.title=Zakáže nástroj ručička
hand_tool_disable_label=Zakázat nástroj ručička hand_tool_disable_label=Zakázat nástroj ručička
# Document properties dialog box # Document properties dialog box
...@@ -75,7 +75,7 @@ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtů) ...@@ -75,7 +75,7 @@ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtů)
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtů) document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtů)
document_properties_title=Nadpis: document_properties_title=Nadpis:
document_properties_author=Autor: document_properties_author=Autor:
document_properties_subject=Subjekt: document_properties_subject=Předmět:
document_properties_keywords=Klíčová slova: document_properties_keywords=Klíčová slova:
document_properties_creation_date=Datum vytvoření: document_properties_creation_date=Datum vytvoření:
document_properties_modification_date=Datum úpravy: document_properties_modification_date=Datum úpravy:
......
...@@ -163,7 +163,7 @@ unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. ...@@ -163,7 +163,7 @@ unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación]
password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF. password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF.
password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelva a intentarlo. password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelve a intentarlo.
password_ok=Aceptar password_ok=Aceptar
password_cancel=Cancelar password_cancel=Cancelar
......
...@@ -36,8 +36,8 @@ presentation_mode.title=Wikselje nei presintaasjemoadus ...@@ -36,8 +36,8 @@ presentation_mode.title=Wikselje nei presintaasjemoadus
presentation_mode_label=Presintaasjemoadus presentation_mode_label=Presintaasjemoadus
open_file.title=Bestân iepenje open_file.title=Bestân iepenje
open_file_label=Iepenje open_file_label=Iepenje
download.title=Ynlade download.title=Downloade
download_label=Ynlade download_label=Downloade
bookmark.title=Aktuele finster (kopiearje of iepenje yn nij finster) bookmark.title=Aktuele finster (kopiearje of iepenje yn nij finster)
bookmark_label=Aktuele finster bookmark_label=Aktuele finster
......
...@@ -164,7 +164,7 @@ unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխա ...@@ -164,7 +164,7 @@ unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխա
text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթություն] text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթություն]
password_label=Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը: password_label=Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը:
password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք: password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք:
password_ok=ԼԱՎ password_ok=Լավ
password_cancel=Չեղարկել password_cancel=Չեղարկել
printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։ printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։
......
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # Copyright 2012 Mozilla Foundation
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this #
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Претходна страница previous.title=Претходна страница
...@@ -20,27 +30,44 @@ zoom_out_label=Намали ...@@ -20,27 +30,44 @@ zoom_out_label=Намали
zoom_in.title=Зголемување zoom_in.title=Зголемување
zoom_in_label=Зголеми zoom_in_label=Зголеми
zoom.title=Променување на големина zoom.title=Променување на големина
print.title=Печатење presentation_mode.title=Премини во презентациски режим
print_label=Печати presentation_mode_label=Презентациски режим
open_file.title=Отварање датотека open_file.title=Отварање датотека
open_file_label=Отвори open_file_label=Отвори
print.title=Печатење
print_label=Печати
download.title=Преземање download.title=Преземање
download_label=Преземи download_label=Преземи
bookmark.title=Овој преглед (копирај или отвори во нов прозорец) bookmark.title=Овој преглед (копирај или отвори во нов прозорец)
bookmark_label=Овој преглед bookmark_label=Овој преглед
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Алатки
first_page.label=Оди до првата страница
last_page.label=Оди до последната страница
page_rotate_cw.label=Ротирај по стрелките на часовникот
page_rotate_ccw.label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
# Document properties dialog box
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips) # tooltips)
toggle_slider.title=Вклучување на лизгач toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента
toggle_slider_label=Вклучи лизгач toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента
outline.title=Прикажување на содржина на документот outline.title=Прикажување на содржина на документот
outline_label=Содржина на документот outline_label=Содржина на документот
thumbs.title=Прикажување на икони thumbs.title=Прикажување на икони
thumbs_label=Икони thumbs_label=Икони
findbar.title=Најди во документот
# Document outline messages findbar_label=Најди
no_outline=Нема содржина
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
...@@ -50,13 +77,25 @@ thumb_page_title=Страница {{page}} ...@@ -50,13 +77,25 @@ thumb_page_title=Страница {{page}}
# number. # number.
thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}} thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Најди:
find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата
find_previous_label=Претходно
find_next.title=Најди ја следната појава на фразата
find_next_label=Следно
find_highlight=Означи сѐ
find_match_case_label=Токму така
find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот
find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток
find_not_found=Фразата не е пронајдена
# Error panel labels # Error panel labels
error_more_info=Повеќе информации error_more_info=Повеќе информации
error_less_info=Помалку информации error_less_info=Помалку информации
error_close=Затвори error_close=Затвори
# LOCALIZATION NOTE (error_build): "{{build}}" will be replaced by the PDF.JS # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# build ID. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_build=PDF.JS Build: {{build}} error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error. # english string describing the error.
error_message=Порака: {{message}} error_message=Порака: {{message}}
...@@ -74,53 +113,20 @@ page_scale_width=Ширина на страница ...@@ -74,53 +113,20 @@ page_scale_width=Ширина на страница
page_scale_fit=Цела страница page_scale_fit=Цела страница
page_scale_auto=Автоматска големина page_scale_auto=Автоматска големина
page_scale_actual=Вистинска големина page_scale_actual=Вистинска големина
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Грешка loading_error_indicator=Грешка
loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от. loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от.
invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека.
missing_file_error=Недостасува PDF документ.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type=[{{type}} Забелешка]
request_password=PDF-от е заштитен со лозинка:
printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач. printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач.
find_highlight=Означи сѐ
# Find panel button title and messages
find_label=Најди:
find_match_case_label=Токму така
find_next.title=Најди ја следната појава на фразата
find_next_label=Следно
find_not_found=Фразата не е пронајдена
find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата
find_previous_label=Претходно
find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток
find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот
findbar.title=Најди во документот
findbar_label=Најди
# Context menu
first_page.label=Оди до првата страница
invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека.
last_page.label=Оди до последната страница
page_rotate_ccw.label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
page_rotate_cw.label=Ротирај по стрелките на часовникот
presentation_mode.title=Премини во презентациски режим
presentation_mode_label=Презентациски режим
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
missing_file_error=Недостасува PDF документ.
printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење. printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење.
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента
toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента
web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови. web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови.
...@@ -170,4 +170,4 @@ password_cancel=Avbryt ...@@ -170,4 +170,4 @@ password_cancel=Avbryt
printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren. printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren.
printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift. printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift.
web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter. web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter.
document_colors_not_allowed=PDF-dokumenter tillates ikke å bruke deres egne farger: 'Tillat sider å velge egne farger' er deaktivert i nettleseren. document_colors_not_allowed=PDF-dokumenter tillates ikke å bruke deres egne farger: "Tillat sider å velge egne farger" er deaktivert i nettleseren.
...@@ -170,4 +170,4 @@ password_cancel=Avbryt ...@@ -170,4 +170,4 @@ password_cancel=Avbryt
printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren. printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren.
printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift. printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift.
web_fonts_disabled=Vev-skrifter er slått av: Kan ikkje bruka innbundne PDF-skrifter. web_fonts_disabled=Vev-skrifter er slått av: Kan ikkje bruka innbundne PDF-skrifter.
document_colors_not_allowed=PDF-dokument kan ikkje bruka eigne fargar:'Tillat sider å velja eigne fargar' er deaktivert i nettlaren. document_colors_not_allowed=PDF-dokument kan ikkje bruka eigne fargar: "Tillat sider å velja eigne fargar" er deaktivert i nettlesaren.
...@@ -95,7 +95,7 @@ toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel ...@@ -95,7 +95,7 @@ toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel
toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
outline.title=Exibir estrutura de tópicos outline.title=Exibir estrutura de tópicos
outline_label=Estrutura de tópicos do documento outline_label=Estrutura de tópicos do documento
attachments.title=Exibir anexos attachments.title=Mostrar anexos
attachments_label=Anexos attachments_label=Anexos
thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas
thumbs_label=Miniaturas thumbs_label=Miniaturas
......
...@@ -25,11 +25,11 @@ next_label=ถัดไป ...@@ -25,11 +25,11 @@ next_label=ถัดไป
page_label=หน้า: page_label=หน้า:
page_of=จาก {{pageCount}} page_of=จาก {{pageCount}}
zoom_out.title=ย่อ zoom_out.title=ขยายออก
zoom_out_label=ย่อ Out zoom_out_label=ขยายออก
zoom_in.title=ขยาย zoom_in.title=ขยายเข้า
zoom_in_label=ขยาย zoom_in_label=ขยายเข้า
zoom.title=ย่อ-ขยาย zoom.title=ขยาย
presentation_mode.title=สลับเข้าสู่รูปแบบการนำเสนอ presentation_mode.title=สลับเข้าสู่รูปแบบการนำเสนอ
presentation_mode_label=รูปแบบการนำเสนอ presentation_mode_label=รูปแบบการนำเสนอ
open_file.title=เปิดไฟล์ open_file.title=เปิดไฟล์
...@@ -73,16 +73,16 @@ document_properties_kb={{size_kb}} กิโลไบต์ ({{size_b}} ไบ ...@@ -73,16 +73,16 @@ document_properties_kb={{size_kb}} กิโลไบต์ ({{size_b}} ไบ
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} เมกะไบต์ ({{size_b}} ไบต์) document_properties_mb={{size_mb}} เมกะไบต์ ({{size_b}} ไบต์)
document_properties_title=หัวเรื่อง : document_properties_title=หัวข้อ:
document_properties_author=ผู้แต่ง : document_properties_author=ผู้สร้าง:
document_properties_subject=หัวข้อ : document_properties_subject=ชื่อเรื่อง:
document_properties_keywords=คำสำคัญ: document_properties_keywords=คำสำคัญ:
document_properties_creation_date=วันที่สร้าง: document_properties_creation_date=วันที่สร้าง:
document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข: document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=สร้างโดย : document_properties_creator=ผู้สร้าง:
document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF: document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF:
document_properties_version=รุ่น PDF: document_properties_version=รุ่น PDF:
document_properties_page_count=จำนวนหน้า: document_properties_page_count=จำนวนหน้า:
...@@ -144,7 +144,7 @@ rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลั ...@@ -144,7 +144,7 @@ rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลั
# Predefined zoom values # Predefined zoom values
page_scale_width=ความกว้างหน้า page_scale_width=ความกว้างหน้า
page_scale_fit=พอดีหน้า page_scale_fit=พอดีหน้า
page_scale_auto=ย่อ-ขยายอัตโนมัติ page_scale_auto=ขยายอัตโนมัติ
page_scale_actual=ขนาดเท่าจริง page_scale_actual=ขนาดเท่าจริง
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value. # numerical scale value.
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment